---
product_id: 807205938
title: "The Metamorphoses (Penguin Classics)"
price: "85.46 DT"
currency: TND
in_stock: true
reviews_count: 6
url: https://www.desertcart.tn/products/807205938-the-metamorphoses-penguin-classics
store_origin: TN
region: Tunisia
---

# The Metamorphoses (Penguin Classics)

**Price:** 85.46 DT
**Availability:** ✅ In Stock

## Quick Answers

- **What is this?** The Metamorphoses (Penguin Classics)
- **How much does it cost?** 85.46 DT with free shipping
- **Is it available?** Yes, in stock and ready to ship
- **Where can I buy it?** [www.desertcart.tn](https://www.desertcart.tn/products/807205938-the-metamorphoses-penguin-classics)

## Best For

- Customers looking for quality international products

## Why This Product

- Free international shipping included
- Worldwide delivery with tracking
- 15-day hassle-free returns

## Description

The Metamorphoses (Penguin Classics) eBook : Ovid, Forey, Madeleine, Arthur Golding: desertcart.in: Kindle Store

Review: It's a pleasure to enjoy the 16th century version of Metamorphoses and what a richness!!!
Review: Metamorfose significa, segundo o Dicionário Houaiss, mudança completa da forma. Para Ovídio, o mundo físico estava mudando constantemente, e assim é a vida humana – através de nascimento e morte, amor, ódio, realização, falha. O mais importante, porém, é o retrato da imaginação humana que Ovídio faz - não tanto por causa de qualquer coisa que escreve sobre isso, mas por causa de como ele a coloca em ação. Junto com Shakespeare, não existe ninguém melhor que Ovídio, com tantas ideias, sobre como contar uma história. Devido sua incrível habilidade como poeta, suas versões de inúmeros mitos gregos e romanos tornaram-se inspirações para gerações de artistas posteriores – veja na web! O que é irônico, porém, é o tratamento que Ovídio dá a esses mitos: tudo menos reverência; metade do tempo você tem a sensação de que ele está brincando com as histórias herdadas; na outra, talvez tenha inventado novas histórias a medida que foi escrevendo o livro. Como resultado, Ovídio se torna realmente um grande brincalhão da literatura ocidental - o cara que rasgou todas as páginas de uma antiga enciclopédia e as substituiu por entradas escritas por ele mesmo. Embora Ovídio seja um importante escritor da literatura secular, aparentemente não tem sido bem tratado por nossos editores em língua portuguesa (i.e., poucas traduções - de qualidade duvidosa). A tradução de Golding aqui poder ser considerada uma versão inglesa particular dele; ele a começou em algum momento no início de 1560 e deu a sua forma mais ou menos no final de 1567. Utilizada e muito por Shakespeare em sua época, ainda hoje é tida por todos os admiradores de clássicos como obra de referência.

## Technical Specifications

| Specification | Value |
|---------------|-------|
| ASIN  | B002TJLF22 |
| Accessibility  | Learn more |
| Best Sellers Rank | #760,936 in Kindle Store ( See Top 100 in Kindle Store ) #6,364 in Poetry (Books) #7,472 in Poetry (Kindle Store) |
| Customer Reviews | 4.4 4.4 out of 5 stars (39) |
| Edition  | New Ed |
| Enhanced typesetting  | Enabled |
| File size  | 9.6 MB |
| ISBN-13  | 978-0141937335 |
| Language  | English |
| Page Flip  | Enabled |
| Print length  | 364 pages |
| Publication date  | 27 April 2006 |
| Publisher  | Penguin |
| Word Wise  | Not Enabled |
| X-Ray  | Not Enabled |

## Images

![The Metamorphoses (Penguin Classics) - Image 1](https://m.media-amazon.com/images/I/71q7tn1+rlL.jpg)

## Customer Reviews

### ⭐⭐⭐⭐ It's a pleasure to enjoy the 16th century version of Metamorphoses and what a richness!!!
*by L***I on 17 November 2021*



### ⭐⭐⭐⭐⭐ Review
*by P***E on 5 November 2016*

Metamorfose significa, segundo o Dicionário Houaiss, mudança completa da forma. Para Ovídio, o mundo físico estava mudando constantemente, e assim é a vida humana – através de nascimento e morte, amor, ódio, realização, falha. O mais importante, porém, é o retrato da imaginação humana que Ovídio faz - não tanto por causa de qualquer coisa que escreve sobre isso, mas por causa de como ele a coloca em ação. Junto com Shakespeare, não existe ninguém melhor que Ovídio, com tantas ideias, sobre como contar uma história. Devido sua incrível habilidade como poeta, suas versões de inúmeros mitos gregos e romanos tornaram-se inspirações para gerações de artistas posteriores – veja na web! O que é irônico, porém, é o tratamento que Ovídio dá a esses mitos: tudo menos reverência; metade do tempo você tem a sensação de que ele está brincando com as histórias herdadas; na outra, talvez tenha inventado novas histórias a medida que foi escrevendo o livro. Como resultado, Ovídio se torna realmente um grande brincalhão da literatura ocidental - o cara que rasgou todas as páginas de uma antiga enciclopédia e as substituiu por entradas escritas por ele mesmo. Embora Ovídio seja um importante escritor da literatura secular, aparentemente não tem sido bem tratado por nossos editores em língua portuguesa (i.e., poucas traduções - de qualidade duvidosa). A tradução de Golding aqui poder ser considerada uma versão inglesa particular dele; ele a começou em algum momento no início de 1560 e deu a sua forma mais ou menos no final de 1567. Utilizada e muito por Shakespeare em sua época, ainda hoje é tida por todos os admiradores de clássicos como obra de referência.

### ⭐⭐⭐⭐⭐ Review
*by G***H on 16 February 2015*

This is an excellent edition of Golding's translation, with useful notes, introduction and glossary: hence five stars. However, the Kindle edition, on the Kindle at least, is very poor. There is a problem that the text of the poem contains not only Golding's long lines, but also marginal commentary. This means that each line of verse gets chopped up into two or three lines on the Kindle, unless you have the text very small. Trying to use the cursor in the text unhelpfully converts the poem into a 'table'. There are no links between the text and notes. I suspect this derives from the fact that in the print edition there are no note indicators, and no links have been inserted for the Kindle. This means that not only can the reader not connect to a note, but that while reading the text, it is not possible to know that a note exists (or not). All in all, for this book, the print copy is far easier to use.

---

## Why Shop on Desertcart?

- 🛒 **Trusted by 1.3+ Million Shoppers** — Serving international shoppers since 2016
- 🌍 **Shop Globally** — Access 737+ million products across 21 categories
- 💰 **No Hidden Fees** — All customs, duties, and taxes included in the price
- 🔄 **15-Day Free Returns** — Hassle-free returns (30 days for PRO members)
- 🔒 **Secure Payments** — Trusted payment options with buyer protection
- ⭐ **TrustPilot Rated 4.5/5** — Based on 8,000+ happy customer reviews

**Shop now:** [https://www.desertcart.tn/products/807205938-the-metamorphoses-penguin-classics](https://www.desertcart.tn/products/807205938-the-metamorphoses-penguin-classics)

---

*Product available on Desertcart Tunisia*
*Store origin: TN*
*Last updated: 2026-05-31*